encabronar

v.
enfadar.
«Todo esto les tiene fuera de sí, encabronados, endemoniados, sulfurados...» Jaime Campmany, ABC, 1.3.98.
«A ver si nos metemos la lengua en el culo, ¿eh, Palau? —me dijeron Bundó y el Fusam encabronados...» Juan Marsé, Si te dicen que caí, en DE.
«...pour épater le bourgois (para encabronar al vecino, en traducción liberal).» J. Giménez-Arnau, Cómo forrarse y flipar con la gente guapa.
«Si me levanto encabronao (y me ves sonreír) ahora. ¡Todos a sufrir!» Extremoduro, CD, 1997: Iros to-dos a tomar por culo, Correcaminos estate al loro.
❙ ▄▀ «Al profesor lo que más le encabrona es que se burlen de él a sus espaldas.»
2. enardecer sexualmente.
«¡Qué bestia eres tío! Me has encabronado del todo —exclamó admirativa.» A. Matías Guiu, Cómo engañar a Hacienda.
2. encabronarse v.
enfadarse.
«No coma chicle delante de mí que me encabrona.» José Raúl Bedoya, La universidad del crimen.
«Arzallus, cuando se cabrea, cuando se encabrona, resulta que habla en castellano.» Francisco Umbral, El Mundo, 22.1.99.
«...se enredan y encabronan por falta de mujeres.» Jaime Campmany, ABC, 24.1.99.
«...pero cuando se encabronan, madre e hija, quien acaba pagando el pato es una servidora.» B. Pérez Aranda et al., La ex siempre llama dos veces.

Diccionario del Argot "El Sohez". 2013.

Mira otros diccionarios:

  • encabronar — verbo transitivo 1. Uso/registro: vulgar. Causar (una persona o una cosa) enojo o enfado a [una persona]: Esas noticias me encabronan siempre, lo siento. verbo pronominal …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • encabronar — tr. Enojar, enfadar. U. t. c. prnl.) …   Diccionario de la lengua española

  • encabronar — ► verbo transitivo/ pronominal coloquial Poner a una persona furiosa: ■ el muchacho consiguió encabronarme. SINÓNIMO cabrear enfadar * * * encabronar (vulg.) tr. y prnl. Enfadar[se] mucho. * * * encabronar. tr. Enojar, enfada …   Enciclopedia Universal

  • encabronar — {{#}}{{LM E14768}}{{〓}} {{ConjE14768}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15137}} {{[}}encabronar{{]}} ‹en·ca·bro·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}vulg.malson.{{¤}} → {{↑}}enojar{{↓}}. {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Verbo regular. {{#}}{{LM SynE15137}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • encabronar — transitivo y pronominal coloquial enojar, enfadar, enfurecer …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enfadar — cf. (afines) calentar la * cabeza, cruzársele los * cables, cabrearse, calentar, calentar los cascos, sacar de sus * casillas, poner a * cien, dar dos patadas en los * cojones, buscar las * cosquillas, dar el * día, partir por el * eje,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • enfadarse — cf. (afines) calentar la * cabeza, cruzársele los * cables, cabrearse, calentar, calentar los cascos, sacar de sus * casillas, poner a * cien, dar dos patadas en los * cojones, buscar las * cosquillas, dar el * día, partir por el * eje,… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • enfurecer — transitivo y pronominal 1) poner el grito en el cielo (coloquial), irritar, enojar, sulfurar, encolerizar, exasperar, sacar a alguien de sus casillas (coloquial), echar chispas (coloquial), enfadar, encabronar (coloquial), echar fuego. pronominal …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • enojar — transitivo y pronominal 1) desazonar, molestar, fastidiar, enfadar, descontentar*, irritar, encolerizar, ensañar, exacerbar, enfurecer, exasperar, sacar de quicio, amoscar, amostazar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • encabronarse — {{#}}{{LM SynE15137}}{{〓}} {{CLAVE E14768}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}encabronar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} {{※}}vulg.{{¤}} = {{SynE15458}}{{↑}}enfadar{{↓}} • emputecer (esp. mer.) (vulg.) ≠ calmar …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.